アップデートノート、ラグがひどい問題、開発者に質問スレッド、友達の輪

投稿日時: 2009-1-7 3:58

猫

1.アップデートノート(2009.1.7)
[SOE] Momochi says:

ゲームプレイ
  • 隠された宝物庫は、再び開けられました。
  • フロストフェルの終了と共に、デコレーションや陽気なメーカー達は、また来年へ向けノーラスを出発しました。
  • グリーンミストのクエストをする場合、テレポーターはこのクエストをしていてもいなくても、全てのグループメンバーを移動させるようになりました。
  • 全ての“Daily Double" ミッションは、報酬として2つのヴォイドの欠片と1つのプラチナがもらえるようになりました。

記事: ゲームアップデートノート 1月7日


2.フロストフェル2008: 終了
[SOE] Momochi says:
フロストフェルは、日本時間1月7日朝6時のメンテナンスをもって終了します。

記事: フロストフェル ビデオ(日本語版)


3.GU#52: 新年の抱負(再)
[SOE] Momochi says:
EQ2ゲームデザイナーのTimetravellingさんがUSフォーラムにGU52についての抱負についてコメントしました。以下はその和訳です。

新年の抱負として、数ヶ月中(GU52目標)に次のものを作成することを誓います:
  • 9つのボスとの新しい2つのグループでのインスタンス(半分はヴォイドシャード-レジェンダリープレイヤーのためにバランス調整)
  • 非常に困難な新4グループのレイドインスタンス
  • ヴォイドでの新トレードスキルインスタンス
  • ラバストームの改良
  • レベル80ソロコンテンツと共にラバストームへの新エリア導入
  • 新しいラバストームコンテンツから収集できる新ギアファクション
  • 12の新しいアーマーセット
  • 全てのセットに新アーマーの外見
  • ヘルム、肩、足が全て見える新ローブモデルの導入。

記事: EQ2開発者GU52コメントの翻訳


4.混雑時間帯にゾーンに時間がかかる/ラグがひどい問題
[SOE] Momochi says:
皆様からのご意見はEQ2プロデューサーにお伝えし、現在公式コメントを依頼中です。サーバーの問題に関しては引き続き私から担当部署に強く依頼しています。

プロデューサーより、皆さんからレポートをいただく場合、ゲームをしていたキャラクター名、時刻、ゾーン、何をどのようにしていた、という詳細情報が修理の役に立つのでご協力をお願いいたします。フォーラムもしくは私宛のPMで情報をお待ちしています。

記事: サーバーラグ報告スレッド


5.Oracleさん、Sebilisサーバーの「翻訳機能」の一時停止を提案
oracle says:
こんにちは、Oracleです。これから書くことは、Player皆さんに関係することで、大切な、そして、皆さんに、一つ大きく考えて欲しいことと思いますので、真面目に考えて頂けると助かります。

そして、これは、何かを促しているとか、強要するモノではありません。あくまで、私個人の意見です。


日本サーバ独自の翻訳機能を止めて、ラグが改善されるかどうか、ぜひ実施して欲しいと思います。
これは、Player皆さんに関係することで、Playerのだれか一人でも、それはちょっと勘弁という方がいましたら、難しい問題だと思います。

なので、もしよければ、Momochiさん。アンケート機能を使ってPlayerの皆さんに意見を聞いて貰うことはできますでしょうか?もし、多くの賛成意見が得られて、日本サーバが一時的に翻訳機能を停止して、Gameがスムーズに動くならば、これは貴重なことだと思います。

また、皆さんの意見も、ぜひ聞かせて下さい。(スレッドが違うようでしたら移動御願いいたします)
私は、Moore of Ykeshaの本当の姿が見てみたいです。

[SOE] Momochi says:
日本語の翻訳を停止するという意見ですが、これは私からインターナショナル担当マネージャーに相談しましたところ、一部の翻訳だけを残すことは不可能なため、もし翻訳を完全に停止すればSebilisが英語サーバーとなってしまい、日本語サーバーではなくなってしまうため、これは出来ないと断言されましたので、ご理解いただきますようお願いいたします。

現在も担当部署が最優先課題として、調査及び修理に当たっております。サーバーの問題は調査にも非常に時間がかかります。皆様のご意見はもっともですが、私からは毎週のレポートで担当部署に報告して、担当部署も問題を把握しています。毎週のレポートには出来るだけ詳しく皆さんのラグの状況を報告することが求められます。ですので私から皆さんにラグが発生したときの詳しい状況やキャラクター名をお聞きしたというわけです。膨大な数のログを調査する際に、皆さまからの情報を担当者の調査に取り入れてもらうことは重要です。よってサーバーラグのスレッドにはラグの状況のみを記入していただき、要望や希望は別のスレッドを立てていただきますようお願いいたします。Autenilさん(EQ2テクニカルディレクター)は現在この問題を最優先にし、ほとんどの時間をこの問題解決に当たっており、 Autenilさんもサーバーラグのスレッドを読んで(私が翻訳して)調査の参考にしています。

サーバーに関する問題だけでなく、ゲームがプレイできない、という、皆様はテクニカルサポートでサポートチケットを発行してください(ゲーム内ではなく、ナレッジベースからお願いします。USでも日本語のナレッジベースでもどちらでもかまいません)。テクニカルサポートが皆様の個人の環境を確認し、適切なアドバイスをすることができます。

記事: サーバーラグ問題に関するPlayerアンケートの実施について


6.開発者に質問スレッド(1月)――質問の受付中!
[SOE] Kiara says:
こんにちは!

第2回「マンスリー開発者質問スレッド」へようこそ!

ルールの復習です。
  • 毎月の第一月曜日かその付近で、新しい「質問スレッド」がスタートされます。
  • チームに聞いてみたい質問を1つだけこのスレッドに返信してください。
    • Q&Aのセッションごとに1つだけ質問してください。1つ以上質問すると、その質問は無効と見なされることがあります。
    • このスレッドでは他の人の質問にコメントしないでください。コミュニティの他のメンバーと質問の1つを議論したい場合は、適切なフォーラムに議論用のスレッドを作成してください。
    • 質問はシンプルに要点をつく言葉にしてください。説明が必要なら短くまとめてください。
    • 民主的、慎重的、建設的なフィードバックというフォーラムのルールを忘れないでください。
    • 他の投稿へのリンクを含むことができます(特に先月の回答のフォローアップを質問する場合)。
    • 質問を明確にするために(必要に応じて)スクリーンショットを含むことができます。

  • 質問がかぶらないようにベストを尽くしてください。
    • 投稿する前にどんなことが質問されているかを確認するため、質問を読み通してください。
    • 誰かが自分の質問を質問している場合、もう一度質問しても回答されるチャンスが増えることはありません(たとえ少し違っていても)。
    • 先月に質問をしてその質問が回答されなかった場合、もう一度質問することができます。が、チームはその時点で回答を持っていないことがあることをご理解ください。

  • 「質問スレッド」は1週間運営されます。
    • 一般的にこれは月曜日から月曜日までになります。が、チームの判断で祝日の週末や特別な状況で異なることがあります。同様にこれらの「質問スレッド」は何らかの理由でどんなときでも終了することがあります。

  • このスレッドは質問セッションの期間の終わりでロックされます。質問は集められてチームに提出されます。
    • 質問を出せなかった場合は、来月のQ&Aセッションまで取っておいてください。
    • スレッドがロックされたら、追加の質問用に新しい投稿をスタートしないでください。
    • 回答がいつ返ってくるかを質問する新しいスレッドを投稿しないでください。

  • チームは回答できる10個の質問を取り上げて、約2週間で回答を返します。
    • 質問の量、質問の性質などによって、回答されたりされなかったりすることがあることをご了承ください。
    • 回答される質問の実際の数はその時点でチームが回答できる内容によって増えたり減ったりすることがあります。

  • 回答は新しい「回答スレッド」に投稿されます。元の「質問スレッド」の最後に回答スレッドへのリンクが投稿される予定です。
    • フォローアップの質問があれば、来月のスレッドでチームに質問してください。
    • 回答スレッドでその回答を議論することもできますが、そのスレッドで開発チームからのそれ以上のフィードバックには期待しないでください。

  • 次回の「質問スレッド」は来月の第一月曜日(またはその付近)で投稿されます。以後その繰り返し。
  • すべての日付は祝日、思いがけないイベントによって変更されることがあります。

2009/1/12(月)にこのスレッドはロックされ、質問がチームに提出される予定です。

[SOE] Kiara says:
どうも、皆さん。 今月の質問スレッドをスタートしたところです。

いくつかのフォローアップの質問がされていることに気付いています。新しいスレッドでご自由に質問してください。

が、チームがあらゆる質問に回答できないことはぜひ覚えておいてください(60以上の質問がありました!)。また前回はちょうどホリデー前で、多くの人がすでに休暇に出発していました。

これは進行中のプロジェクトで、だんだんと不手際は解消されていくと思っています。

[SOE] Momochi says:
昨日から開発者への質問スレッドがUSフォーラムで始まりました。開発者へ直接質問をしたい皆さんはこのスレッドへの書き込みをお願いします。英語でも日本語での書き込みでもかまいません。

記事: The Dev Question Thread 1.5.09
記事: 開発者への質問 -1月版


7.【友達の輪】ギルドOrbitalのSelafさん
友達の輪インタビュー Selafさん!
Q.  Selafさんの一番好きなクラスは何ですか?
A. やっぱりミスティックですね。単にヒーラーとしてだけじゃなくて、装備とAAで「殴って殺せるシャーマン」に変身できるところが気に入っています。頑張るとDPSで1600くらいまで出せるようになりますよ!



記事: 友達の輪インタビュー Selafさん!


8.TSO: ミストマイア荘園のRa'zul the Gallery Curatorが弱体化
[SOE] timetravelling says:
Curatorは進行上の役目に合っていなかったので、数週間前に15kのグループDPSをもう必要としないように調整されました。ヒットポイントは減少され、デバフはそれほど害がないように変更されました。

記事: Re:Mistmyre Manor Curator


9.カジュアルプレイヤーはTSOのインスタンスを楽しめない
Meirril says:
ちょうど悩んでいます、TSOのグループインスタンスはカジュアルプレイヤー向けなのだろうかと。

TSOに実際にカジュアルなコンテンツはありますか?

自分のパラディンはRoK時代のインスタンスの装備で十分に整っています。スペルは半分は上級ですし、残りは中級3です。この装備を手に入れた同じ人たちのグループでTSOに行きました。その人たちも装備が整っています。

それなのに、ビフォールンのどのインスタンスでも壁に突き当たってあてもなくさまよう羽目になります。うまくやっていると思いますが、突然ネームドがトリックを引き出すと、約2秒で緑のヒットポイントから死亡になってしまいます。(後略)

[SOE] timetravelling says:
すべてのプレイスタイルを満足させるために最善を尽くしていますが、それは困難な仕事でとても難しいです。けれども、チームはいつも皆さんのフィードバックを見て、改善を探しています。

とはいえ、このスレッドで賛否両論しているすべての側の人々を興奮させる「まもなくTM」準備中のすごい内容があります。それについて興奮していますし、皆さんのために予定している新しい内容を本当に楽しんでもらえると思います。

わかります、わかります、はっきりしない、って?

私は詳細を発表する人ではないので!

記事: TSO Instances: not casual?

勝手にまとめ

  • 毎週のレポートには出来るだけ詳しく皆さんのラグの状況を報告することが求められます。

個々のレポートを調査すると逆に話しがややこしくなるので、米国時間の4:00〜8:00にSebilisサーバーでプレイしてみてください。話しはそれから!

著作権、および商標・登録商標