SOEとファンサイト、Japan Cup、生産エピック、ホステージ、おまけ

投稿日時: 2008-5-26 11:19

猫

1.SOEゲームのファンサイトを作りたい方へ
SOEより全てのSOEゲームプレイヤーの皆さまへ
SOEは、日本でエバークエストII及びLoNファンサイトを運営されている皆さまとの連携協力を積極的に行っています。ゲームの宣伝活動を行っているファンサイトの皆さんを支援する事はSOEにとってとても重要です。このため、SOEはファンサイト運営の皆さまに役立てて頂く為の専用ページファンリソースセンターを設置しました。このページでは各ゲームのビデオ、スクリーンショット、アート、壁紙などを紹介し、ファンサイト運営者の皆さんに自由にお使いいただけます。つづく

記事: SOEより全てのSOEゲームプレイヤーの皆さまへ


2.LoN: 「Japan Cup」の応募〆切がもうすぐ!――5/29(木) 24:00まで
Oracle says:
こんにちは、Oracleです。5月30日(金) 21時(JST)〜 開催されるLoN Japan Cupについてですが、5月29日(木)の24時(JST)で、参加の受付を終了したいと思います。

またLoN Japan Cupの参加者が現在、空きが多い状況となっております。参加は無料となっております。大会に参加された方には、心ばかりの粗品も(Game内Card)ご用意しておりますので、熟練者さん、初心者さん問わず、お楽しみ頂けると思います。

この機会に、ぜひ参加してみてはいかがでしょうか? (後略)

記事: LoN Japan Cup 参加締め切りについて


3.LoN: ウェブサイトの一部に不具合
[SOE] Acadia says:
ふーむ。えーと、今月ウェブサイトに新しいページを追加して、その過程でナビゲーションとイベントカレンダーにいくつかのエラーがありました。でもエラーはすぐにすべて修正されました。ヘルプになるか確認するため、ブラウザのクッキーとキャッシュをクリアして試してください。

記事: Re:troubles with LoN webpages


4.生産エピックと難易度について
[SOE] DominoDev says:
えーと、前の投稿者の人がかなりはっきりと回答したと思います。が、このクエストのデザイナーとしての意見をちょっと述べます。

このクエストを完了するのに外部のヘルプの必要性はゼロです(えーと、もちろん委託アイテムは別にして)。何かを購入する必要はゼロです。冒険する必要はゼロです。そのクエストはそのように慎重にデザインされていて、低い冒険レベルのみんなができることを保証するためにどのステージもとても注意深くテストされました。もちろん、時間を節約するために採取ではなくブローカーからレアを購入することを選ぶこともできますし、どのレベル80の生産者でもこれを可能なオプションにするために十分な収入の見込み以上のものを持っていますので、それはただの個人的な選択です。私自身は採取しました。長い時間はかかりませんでした。興味深いポイントとして、冒険エピックのいくつかは実際に自分のレアを採取することを強要しますが、(生産エピックでは)みんなに選択を与えることに決めました。

これはエピッククエストです。半時間で終わる短いクエストであるように意図されていませんし、まったくしなくても良い完全にオプションのコンテンツでもあります。このクエストは簡単なクエストのようには意図されていません。実際、すべてのインスタンスは低いレベルの冒険者であるかのように、高いレベルの冒険者に対して同じ危険度になるように意図的にスケールされました。このクエストは(冒険レベルに関係なく)それを実行している人々に何度か「おぉぉ、くそ、死ぬ」と言わせて…、それからとにかくその方法をわからせるために機転を使わせる、というふうに意図的にデザインされています。ですからキャラクターが専用の生産者でそのクエストをしたい場合は、そこから出て、機転を使ってやってみてください。自分以外にクエストをすることを妨げるものはまったく何も無いのですから。

記事: Re:Master Cloaks NOT Pure TS Friendly


5.バーサーカーが変更されるのはいつ?
[SOE] Aeralik says:
いいえ、短期間では予定された大きな変更はないと言いました。長期間ではどんなことも可能で、すごい変更を見ることは大いにありそうです。

記事: Re:Dev Question: Beserkers End Game Role


6.AAに50ポイントしか振れない
[SOE] Aeralik says:
ええ、ツリーごとに70ポイントを振れるようにするにはレベル70になる必要があります。それはレベル70以上の範囲に到達したときに楽しみにする内容です。

記事: Re:AAXP shows only 50 points not 70


7.ケイノスで家具「イーゼル」がもらえるクエストが削除されている
[SOE] DominoDev says:
イーゼル(画架)は現在ゲームで利用できません。将来には復帰する予定ですが、いつ、どのように戻るのがベストか、まだ熟考されています。

記事: Re:Any chance to get a crafted easel?


8.GU#45: ホステージの発動条件の変更について
[SOE] Aeralik says:
コウアーサーはメイジクラスなので、初期にはコウアーサーのスペル攻撃から発動することを望んでいました。でもさらなるレビューで、敵対的なスペルのヒットから発動するものがあまりにも多すぎています。考えてみると、グループでのコウアーサーはその効果時間内にリアクティブを発動してくれる何種類ものメレークラスを持っています。ソロのコウアーサーは同様にホステージを発動してくれるチャームしたペットやハイレベルではPossed Essenceのペットを持っている見込みが高そうです。古い方法は良かったのですが、あまりにも良すぎたので、スペルヒットで発動するものからの大打撃というよりも少しその辺(の戦い方)を広げてくれるはずです。

記事: Re:Hostage: What!?


9.GU#44: 「直接にしか改善できなさそうだ」ってどういう意味?
[SOE] Aeralik says:
「直接にしか改善できない」は、(アイテム担当が)効果を手際よくまとめ、その効果を神がかりにしてしまうかもしれないアイテムやスペルの組み合わせについて心配しなくても良くできるという意味です。エピックのように、Procをもっと強力にして通常よりも少し高くしつつ、その効果自身がコントロールされるようにしてくれました。


▲「直接にしか改善できない」と書かれているので、ハヴォックのProc(ハヴォック・フューリー)はバフやAA、知性などでダメージを補正できない。

記事: Re:This spell can not be modified except by direct means


(おまけ)【WIRED記事】 日本で欧米ゲームが直面する手強い課題
[WIRED] Jean Snow says:
サイトKotakuの「日本の男」Brian Ashcraftさんは、代表作と思われがちなジャンルをあまり気にしないように思われる日本市場に進出しようとする際に、ほとんどの西洋のゲームが直面する手強い課題をちょっと観察しています。

「(日本の)プレイヤーは典型的に1人称が好きではなく、自分のキャラクターを見たいと思っています。日本のプレイヤーにとってキャラクターをサポートするには(3人称が)簡単にしてくれるのです。」と、近日の「Bonic Command」の続編に取り組んでいるBen Juddさん(カプコン社で元ローカライズ担当、現プロデューサー)は説明します。

記事はこれらのゲームがもたらす他の問題の説明へと進み(「日本人のプレイヤーは2本のサムスティックを同時にコントロールすることも好きではない」――とか)、「San Andreas」がリリースで高い売り上げを見られたといった例外はありますが、まだシンプルな解決策はありません。

「日本の企業でさえ、この市場でヒットする製品を知りません」とGearoid Reidyさん(別のカプコン社員)は言います。

ローカライズはもう1つの問題です。ほとんどの会社はその仕事を正確に行える適切な社内のチームを持たず、しばしば非常に遅れたリリースになります――「Grand Theft Auto IV」が日本で出荷されるのはいつでしょうか? つづく

記事: The Challenges Faced by Western Games in Japan

勝手にまとめ

  • 日本人のプレイヤーは2本のサムスティックを同時にコントロールすることも好きではない

ってゆーか、ジョイスティックで移動したくないんだよ〜。

著作権、および商標・登録商標